查看: 20645|回复: 40

[转正申请][文章翻译]BLACK BIRD [最后更新:2023-3-6 00:52]

[复制链接]
发表于 2023-3-4 00:03:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

单选投票, 共有 323 人参与投票

投票已经结束

88.24% (285)
0.00% (0)
11.76% (38)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报

少见的高品质翻译

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-4 00:44:42 | 显示全部楼层
翻译的好量也多,只能说是新的大佬,欢迎你加入我们的大家庭

点评

谢谢坛友支持!  详情 回复 发表于 2023-3-4 00:49
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-3-4 00:49:56 | 显示全部楼层
八云霄白 发表于 2023-3-4 00:44
* K" I2 \7 v/ F' m7 X/ O5 Y* V6 a! x翻译的好量也多,只能说是新的大佬,欢迎你加入我们的大家庭
5 e. j" Y; B) k" `
谢谢坛友支持!

回复

使用道具 举报

欢迎大佬(顺便催更

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-4 01:17:12 | 显示全部楼层
质量太高了,点赞,欢迎加入~

回复

使用道具 举报

很少见的高质量翻译啊,且看且看且珍惜

回复

使用道具 举报

在p站就关注了,啥时候更新

回复

使用道具 举报

质量超高的翻译!

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-4 08:50:38 | 显示全部楼层
欢迎大佬,翻译质量超高的

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-4 09:50:41 | 显示全部楼层
在p已经看完哩,所以说啥时候有下一章

回复

使用道具 举报

高质量的翻译文,这肯定过

回复

使用道具 举报

质量这么高的翻译,真的好厉害……不可能投除了赞票以外的选择了吧

回复

使用道具 举报

支持一下楼主,辛苦了,期待后续!加油!

回复

使用道具 举报

欢迎大佬,p站里就有关注过你了

回复

使用道具 举报

真厲害!期待你翻譯更多好文章

回复

使用道具 举报

卧槽牛批,又高又硬

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-4 23:26:47 | 显示全部楼层
看着应该不是机翻+润色,像我这种N3的弱鸡自己翻译估计还不如机翻+润色,狠狠地羡了

点评

加油,多读多写多练,我也是(只考了)n3(  详情 回复 发表于 2023-3-4 23:58
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-3-4 23:58:54 | 显示全部楼层
Sponecker 发表于 2023-3-4 23:268 y- ~6 ]# O; L5 \- C
看着应该不是机翻+润色,像我这种N3的弱鸡自己翻译估计还不如机翻+润色,狠狠地羡了 ...
2 ?# z! k5 R) s
加油,多读多写多练,我也是(只考了)n3(

回复

使用道具 举报

可以啊,再有多几个人就好了

回复

使用道具 举报

量大管饱,直接一个赞

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-5 18:37:08 | 显示全部楼层
可以呀  翻譯的好 量又多 期待後續

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-5 22:14:06 | 显示全部楼层
量大管饱 期待后文

回复

使用道具 举报

好厉害啊,没见过几个这么牛的翻译

回复

使用道具 举报

牛啊老哥,翻译的好好呀

回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-6 00:43:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 cmt76711 于 2023-3-6 00:46 编辑 ) N9 h+ @2 |, C1 v  F( h- |
! Q. ^7 o! W+ O, x
质量很高8 R5 m5 v# \3 o
期待全部翻完  b" V) ^& W! B5 t$ B& _7 a+ c
6 T# ?# E2 L8 T4 s, n
————————————————————————————————————————" v' l5 l# [9 P

% v# L% D0 g2 D9 }4 g另外有个问题想讨论下
, H2 ^" a: \( M关于日语的自称/ t0 t2 b% ?( t1 Q
本文是在括号里使用了假名:(オレ)、(アタシ)、(わたくし): g1 ~9 h) c0 V6 s" `4 y& a2 _+ F
感觉对于不熟悉日语假名的读者稍微有点不太友好
) a6 W' n# A* {9 j5 M6 Y0 c8 _# V我的话可能会统一用汉字的(俺)、(私)体现男女自称的差别,相对假名来说更易读一点$ y1 y2 v  |/ c+ Z+ k3 }
或者统一男性视角用“我”,女性视角用“人家”,不使用括号附带日文1 M# g1 J6 U3 l' o) w

- I9 w: S$ z( C& Q5 Z但如果这样统一的话,就体现不出辣妹和会长两个不同角色的自称差异
* W2 D) R: B6 Q0 v( h1 U0 O: ~( \/ Z3 n* N4 g
想问问大家有没有什么更好的意见$ d8 f" i2 J; N  L" w( D
# V( b7 R% S- J- v! n8 K5 k! \( F
——————————————————————————————————————————————————————————
9 T% J: j0 F8 x( d) J7 k7 e+ L1 y4 m" j, M, V! }6 @1 ?! {
话说你这号负500分也是够可以的......
/ ~- t+ @6 ^/ U* o可能还不如重新注册一个新号

点评

其实在p站的话,有在文章开始对这几个词做解释,但是为了投稿整洁性就没搬过来。 一个就是因为我自己是不太喜欢女性视角用“人家”这个代词,所以就用了文章开头解释的方法。 ------------------------- 号的话,懒  详情 回复 发表于 2023-3-6 00:52
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-3-6 00:52:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 aoixida 于 2023-3-6 01:01 编辑 % p5 y9 [  `0 O0 w- _: F6 r
cmt76711 发表于 2023-3-6 00:43
. b/ m. |3 S7 h! x( n质量很高9 C8 N& Y! s2 g
期待全部翻完
4 ^5 {6 q" f; F+ S7 ^
其实在p站的话,有在文章开始对这几个词做解释,但是为了投稿整洁性就没搬过来。
- j5 Y" z; x) |( V2 d
, c3 p; {) c) H& V一个,我觉得这个文章的特点,或者是精髓吧,就是在附身到各种气质的女生身上,进行语言上的模仿,不是有很多动画角色都是在语言上给了观众深刻的映像嘛,还有“ボク少女”这种tag。所以我想把这个味道保留下来,哪怕多做一点解释让读者去理解。4 n2 n0 _. K) a/ p( \  Y
再一个就是因为我自己是不太喜欢女性视角用“人家”这个代词,不是很自然,而且比较笼统,就像你说的一样。而且开始翻译第二章的时候,文章已经更新到了会长的地方了,为了后面能更好区分,所以就用了文章开头解释的方法。! a. Q* x- {7 n( g
-------------------------/ e6 ]0 m! q! ~8 G0 G* b# [
号的话,懒得答题了hhh。不过这个分确实离谱,是得考虑重新创一个,有认识管理员的老哥可以帮我问一下直接给我转生一个嘛(。) w" \0 b5 m$ L0 H

点评

确实,在语言这一点上体现附身不同对象差异还是比较少见的,一般常见的tsf文都只在男女用词上产生了差异 丢了的话是有点可惜 “人家”这个词也是有点没那么自然,所以我要用的话一般也不会大篇大篇地用,偶尔用一下  详情 回复 发表于 2023-3-6 01:37
回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-6 01:37:06 | 显示全部楼层
aoixida 发表于 2023-3-6 00:52' w' L5 M, |8 z) i' w3 n
其实在p站的话,有在文章开始对这几个词做解释,但是为了投稿整洁性就没搬过来。
2 k; B4 p  F' h- y$ R# g+ u, a9 `
一个,我觉得这个文章的 ...
" P3 A8 O) W  J7 ?$ f( e$ ]6 x2 o
确实,在语言这一点上体现附身不同对象差异还是比较少见的,一般常见的tsf文都只在男女用词上产生了差异1 v; ?5 I1 m! q& K! P
丢了的话是有点可惜
# e0 z" L& K. h# L5 k, l2 B; i: j2 R/ b1 X  r' B+ K
“人家”这个词也是有点没那么自然,所以我要用的话一般也不会大篇大篇地用,偶尔用一下是可以的
) m+ _7 a5 p6 X+ y# H# {& y/ k2 M6 @& i
但这篇内确实是大规模的出现了同一句话内人称转变,不太适合全部用“人家”,会显得有点怪

回复

使用道具 举报

量大管饱,质量也很不错,赞一个。

回复

使用道具 举报

惊人的长度,辛苦楼主了,期待以后

回复

使用道具 举报

高质量翻译,赞了

回复

使用道具 举报

欢迎大佬加入,期待更多翻译

回复

使用道具 举报

翻译的非常好!

回复

使用道具 举报

就喜欢这种多重附身的感觉

回复

使用道具 举报

非常棒的作品的!

回复

使用道具 举报

好刺激,小心社交软件

回复

使用道具 举报

发表于 2023-5-26 11:13:51 | 显示全部楼层
牛皮,社交危险

回复

使用道具 举报

翻译的很厉害 我也有在翻译文字 这样的字数很需要时间和精力 感谢!

回复

使用道具 举报

感谢大佬的分享

回复

使用道具 举报

感谢大佬的高质量分享

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

發布資源 快速回复 收藏帖子 返回列表 搜索

(限时)自愿冻结账号|小黑屋|荆棘鸟学园论坛 (在互联网上寻找包容TSF文化的栖息地 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-11-23 06:16 , Processed in 0.073402 second(s), 66 queries , Gzip On, MemCached On.

荆棘鸟:幻想传说的一种奇特鸟类   

© 2019| 荆棘鸟学园论坛| 网站归属地: 美国加利福尼亚州

荆棘鸟学园论坛是公益性质的TSF交流论坛,完全免费使用,无需任何付费,直到论坛无法承担。

论坛所有作品都由网友创作上传,不代表网站立场,如有侵犯版权等行为,请来信告知,论坛立即予以处理。