查看: 16594|回复: 17

【转正申请】[翻译]乘飞机(交换) [最后更新:2023-12-31 09:06]

[复制链接]

单选投票, 共有 265 人参与投票

投票已经结束

35.09% (93)
7.55% (20)
57.36% (152)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-12-31 09:03:47 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
本帖最后由 水质 于 2024-1-1 15:50 编辑
9 T& l3 }* D& @! G
- i, A4 H7 Y3 k原文地址:https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=15572826
: z: ~0 v8 Y. d, [! H此部分为第一部分,共两部分
$ B0 _* w7 w4 r3 l$ A- }确实通过edge是机翻,本人努力做了一些润色,请各位大佬多多包涵,给予我修改意见
" U& d2 j  Z# A4 O昨天已根据意见做了一些修改,投票的事就拜托大家了,因为高三学业繁重,今日返校,先去申码了。等1月31日,放假回来看结果。祝大家新年快乐!

回复

使用道具 举报

……机翻吧?感觉润色不行啊 很多地方的衔接都不顺畅

点评

是的,做了一些润色,手法拙劣造成观感不佳,真是十分抱歉  详情 回复 发表于 2023-12-31 09:06
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-12-31 09:06:56 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
无限的剑制 发表于 2023-12-31 08:34
% T, F* A- f1 D8 O9 `……机翻吧?感觉润色不行啊 很多地方的衔接都不顺畅

  ~! q- q9 V& @; L是的,做了一些润色,手法拙劣造成观感不佳,真是十分抱歉

回复

使用道具 举报

什么集团换身,是集体换身吧。日文翻译错了

回复

使用道具 举报

机翻成取代,是不是也可以翻译成附身或者变成呢

回复

使用道具 举报

确实还是机翻味道,不过能感觉到在润色,看在坚持这么长内容的份上给个赞

回复

使用道具 举报

发表于 2023-12-31 11:39:12 | 显示全部楼层
有看过类似的文,也是在飞机上交换的。最近翻译的文章太多了,最好再润色润色比较好。

回复

使用道具 举报

这个好像看过,叫什么集体换身也是在飞机上

回复

使用道具 举报

发表于 2023-12-31 14:43:45 | 显示全部楼层
怎么说呢,前面一些内容感觉没怎么润色,后面稍微好点,应该是描写比较少,所以机翻问题没有那么大,但是偶尔读着会有明显的不连贯/不通顺,这个在翻译后读一下应该可以很好的改善,当然机翻再润色不知道原文的话也勉勉强强吧,所以给了一个弃票

回复

使用道具 举报

发表于 2023-12-31 17:07:09 | 显示全部楼层
机翻好歹也用GPT翻译嘛都要准确些

回复

使用道具 举报

感觉好像之前站里看到过

回复

使用道具 举报

好像以前看过的一本,很不错

回复

使用道具 举报

继续加油

回复

使用道具 举报

还不错,赞了,加油

回复

使用道具 举报

这种类似的文有好几篇,不过这篇写得可以

回复

使用道具 举报

還不錯,但飛機上交換我還是最喜歡777航班那篇

回复

使用道具 举报

谢谢老板!多谢老板!

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

發布資源 快速回复 收藏帖子 返回列表 搜索

(限时)自愿冻结账号|小黑屋|荆棘鸟学园论坛 (在互联网上寻找包容TSF文化的栖息地 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-11-22 19:50 , Processed in 0.054588 second(s), 40 queries , Gzip On, MemCached On.

荆棘鸟:幻想传说的一种奇特鸟类   

© 2019| 荆棘鸟学园论坛| 网站归属地: 美国加利福尼亚州

荆棘鸟学园论坛是公益性质的TSF交流论坛,完全免费使用,无需任何付费,直到论坛无法承担。

论坛所有作品都由网友创作上传,不代表网站立场,如有侵犯版权等行为,请来信告知,论坛立即予以处理。