荆棘鸟入坛考核委员 发表于 2020-5-4 16:33:44

[原创翻译] 代替的咒语书

=============================
开票申请感言:
1.自我介绍
大家好,我是kilu,喜欢tsf系的作品,想要看更多喜欢的作品,所以带着自己翻译的作品来了荆棘鸟,请大家多多关照~
2.申请注册的论坛ID:kilu
3.作品简介
标题:代替的咒语书
原文链接:https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=12793051#1





=============================
以下是作品正文 (因作品可能存在部分敏感内容,不适合公开访问,以下内容只供注册会员浏览):
**** Hidden Message *****
=============================




查看历史开票申请通过情况请点这里:/thread-30860-1-1.html

稀神探女 发表于 2020-5-4 18:05:33

这翻译水平大概是我见过的最强之一了,支持大佬入站

jun020601 发表于 2020-5-4 18:33:25

欢迎大佬入站{:6_212:}

mzj199798 发表于 2020-5-4 18:57:13

翻译的很好,欢迎大佬入站

一条大裤子 发表于 2020-5-4 20:19:30

加油^0^~,大大冲鸭。

68530972 发表于 2020-5-4 20:26:59

啥也不说!!!!谢谢楼主分享!!!

zhangqian3133 发表于 2020-5-4 20:56:14

希望有下文挺精彩的

逍遙帝 发表于 2020-5-4 22:34:05

歡迎大佬發文加入

风灵冰莲 发表于 2020-5-4 23:42:57

还有一些机翻痕迹,但是总体来说已经不错了

pkfe 发表于 2020-5-4 23:54:47

翻译的挺好 给了

惊鸿影 发表于 2020-5-5 00:07:36

我反手就是一个赞票

龙尊波拉斯 发表于 2020-5-5 00:13:39

确实是入园申请里翻译水平最高的了

SAScaptain 发表于 2020-5-5 00:52:16

水平确实不错。

武清华 发表于 2020-5-5 01:19:01

欢迎大佬入站         

御神梦 发表于 2020-5-5 01:22:19

欢迎大佬入站。

Necropsittacus 发表于 2020-5-5 02:51:14

文章很棒,欢迎!

Kotori_mdhg 发表于 2020-5-5 07:40:42

这期申码文质量也太高了吧!给通过了,希望大佬可以加入荆棘鸟!

拽小柒づ 发表于 2020-5-5 08:02:33

点个赞            

2045455 发表于 2020-5-5 09:11:47

翻译水平真的好强

脏脏脏 发表于 2020-5-5 09:18:39

我还以为把书给另一个老师会一起控制呢。已经投了赞成票!好看!

啦啦她 发表于 2020-5-5 09:50:06

欢迎大佬。。。

迷之旁白 发表于 2020-5-5 10:52:44

这期质量不错啊

px93729 发表于 2020-5-5 11:16:18

翻译文不少都挺有意思的

篮球丶坤坤 发表于 2020-5-5 12:05:14

大佬翻译很好,给赞票了,不过好像现实里确实有名叫水桥香织的声优,是巧合吗

她的眼里 发表于 2020-5-5 12:20:09

翻译区又增一名大佬:zaogao:

咖啡不加糖 发表于 2020-5-5 13:21:11

我也很高兴老师能记住并不是特别优秀的我的名字
除了这些偶尔的片段,其他的地方翻译的真是很不错

影上鸿飞 发表于 2020-5-5 23:17:12

感觉这一篇翻的还是很流畅的,没有卡顿感,欢迎大佬

hqh110 发表于 2020-5-5 23:26:23

欢迎大佬,很有感觉的一篇文章

zhu 发表于 2020-5-6 12:57:58

翻译的很好,欢迎大佬入站

常山阿比龙 发表于 2020-5-6 15:26:28

欢迎大佬加入。{:6_154:}

3247402241 发表于 2020-5-6 15:46:30

啥也不说赞一个

qcy10122 发表于 2020-5-6 15:52:00

蛮通畅的,希望加大力度,继续努力

荒枪 发表于 2020-5-6 16:06:29

还能说什么,赞票

悠然小镜 发表于 2020-5-6 16:54:58

还能说什么,点个赞

a776043560 发表于 2020-5-6 21:46:55

优秀{:6_144:}{:6_144:}{:6_144:}{:6_144:}{:6_144:}

recharge 发表于 2020-5-7 01:04:49

本帖最后由 recharge 于 2020-5-7 01:14 编辑

虽然看到这位楼主选择了一篇我非常喜欢的文章作为申码文 但是我依然想要投出这层楼里第一票反对票(可能点下举报是有点严苛了)
但是这篇翻译被标为(原创翻译)是不能够接受的 在看到楼主的翻译时 一开始我是很欣赏的态度 但是随着读下去 我发现一部分的遣词造句有着很明显的机翻痕迹 所以我就使用了最常见的百度网页翻译去做了对比 却一下子发现了机翻与本文的高度相似 只在一部分人物称呼(比如机翻日语中常见的误翻“先生”换成原意“同学”)和一些明显的地方做了更改(红色处为原文机翻与本申码文的区别)

而且也只做了一部分的润色 有些明显的纰漏处也甚至忘了修改
(此处蓝底为申码文 白底为原文P站百度网页翻译)
甚至像此处标点都忘记改了的地方也有很多 而且这里也能看到下面为了增加“润色”程度 楼主还特意把已经翻译过的“我”换回了原文的“俺”和“私”来作区分
虽然我知道鸟坛对机翻比较宽容 但这种敷衍的机翻润色能否真的能通过申码 我认为存在疑问 尤其是在我提出来之前本文的支持率甚至已经达到了85%反对也只有一票 甚至评论中还有不少路人直呼其为“大神”   倒不如说是随着翻译技术的不断进化才让翻译机成为了真正的“大神”而这也给予了不少人浑水摸鱼的机会 虽然我人微言轻 但也希望管理员能做出一定的措施

烤鱼吃蛟龙 发表于 2020-5-7 18:22:22

recharge 发表于 2020-5-7 01:04
虽然看到这位楼主选择了一篇我非常喜欢的文章作为申码文 但是我依然想要投出这层楼里第一票反对票(可能点 ...

感谢很有心的大佬指出,的确直接机翻不可取,还得稍微润色一下才好

离曲默语 发表于 2020-5-7 22:38:44

但看现在的投票,他是不可能进来不到了。

651722135 发表于 2020-5-7 23:05:14

支持了!求后续!大佬!

稀神探女 发表于 2020-5-8 17:39:59

recharge 发表于 2020-5-7 01:04
虽然看到这位楼主选择了一篇我非常喜欢的文章作为申码文 但是我依然想要投出这层楼里第一票反对票(可能点 ...

主要还是先前申码的翻译文不少质量都一言难尽,这位能好好运用机翻并做出不错的修饰已经算很不错的了,想要加大审核力度得等大家心中的标准慢慢提升才好实现。
页: [1] 2
查看完整版本: [原创翻译] 代替的咒语书